یک ایرانشناس آلمانی اولریش مارزلف به منظور شرکت در نشست «از هزارو یک شب تا هزار و یک روز» که از سوی موزه هنرهای معاصر، موزه عصارخانه شاهی و مرکز آفرینش های ادبی قلمستان برنامهریزی شده بود به شهر اصفهان سفر کرد.
به نقل از ایسنا، وی با اشاره به تأثیرات برگزاری این نشستها اظهار کرد: این نشست شامل دو قسمت کلی تاریخ چاپ و نقاشیهای چاپ سنگی در ایران و هزار و یک شب و هزار و یک روز و ریشههای آن در ادبیات فارسیزبان بود.
وی تصریح کرد: هر دو قسمت، شامل پندها و اندرزهایی برای علاقهمندان ایرانی بود که ما پژوهشگران نیز در تلاش هستیم تا تاریخ تحول اجتماع کنونی را ارزیابی و پژوهش کنیم تا جوانان امروز به شیوه کامل ریشههای تاریخی کشور خود را شناسایی کنند.
این ایرانشناس آلمانی درباره پژوهشی که برای داستان «هزارویک شب» انجام داده است، تصریح کرد: پژوهش بنده سابقه ۴۰ ساله دارد. در مرحله اول، در دانشگاه کلن آلمان مشغول به تحصیل در رشته خاورشناسی شدم و با کمک استادم به ایران آمدم و در دانشگاه فردوسی مشهد در زمینه ادبیات و عرفان مشغول به تحصیل شدم.
او ادامه داد: حضور من در ایران و تحصیل در دانشگاه مشهد تاثیر فراوانی بر روی علاقه من به مطالعه ادبیات ایران باستان گذاشت و سعی میکنم هرساله به ایران سفر کنم تا با شرکت در نشستهای علمی، به نتایج جدیدی درباره تاریخ کهن و ادبیات ایران دست پیدا کنم.
مارزلف درباره پیگیری چنین جلسههایی برای نشان دادن تاریخ کهن ایران، افزود: تا کنون جلسات دیگری نیز در این زمینه در شهر تهران برگزار شده و قرار است یک گنگره بینالمللی در زمینه تاریخ کهن ایران شهریورماه سال جاری در شهر همدان برگزار شود.
او افزود: در کشورهای اروپایی حدود ۲۰ سال است که همایشی درباره هزارویک شب برگزار میشود؛ اما مسائل حلنشدهای وجود دارد که با ادامهدار بودن چنین نشستهایی آنها نیز مورد بررسی و تحلیل قرار خواهند گرفت.
پایان خبر – ف م